英語でアポイントを取る

ビジネスには商談のアポイントがつきもの。
タイミングよく、失礼のないフレーズで
どんどんアポイントを取っていけるように
大切なフレーズを覚えよう。

剛さん

いまさらだけど、アポイントを取るって英語で何ていうの。今までは適当に来週火曜日はどうですか?『How about Tuesday?』という感じでやってこれたのだけど・・・。
それでも十分に意味は通じるわよ。改めていうなら、『I would like to make an appointment.』だけど他にも色々な言い方があるわ。

美希先生

英語でアポイントを取る

アポイントつまり、商談・ミーティングをするということですから
フレーズとしては
・make an appointment
・set a meeting
・fix up a meeting
・arrange a meeting
といったイディオムを使います。
サンプルフレーズを見てみましょう。

剛さん

I was wondering if we could set up a meeting next week.
Sure. What happened?

ジョージさん

剛さん

I’d like to know when we can start building your new headquarters.Because there is a patch of ground that might be too moist and unstable to build on. What day would be convenient for you?
How about Wednesday?

ジョージさん

剛さん

I’m sorry I’m tied up in Wednesday. How about Thursday?
Just moment please, I’ll check my schedule. Uhh It’s OK. What time is convenient for you?

ジョージさん

剛さん

Shall we say ten o’clock.
That would be fine.See you next Thursday.

ジョージさん

サンプルセンテンスの訳
来週に打ち合わせをしたいのですが

もちろん。どうしましたか。

いつ御社が新しい本社の建築をスタートさせるか知りたいのですが。
というのも土地がとても湿っていて安定しないので
建物を立てることができない場所があるのです。
何日がご都合よいですか。

水曜日はどうでしょう。

申し訳ありません。
水曜日は立て込んでいまして。
木曜日はどうですか。

ちょっと待ってください。
スケジュールを確認します。
いいですよ。何時がご都合よいですか。

それでは10時にお願いします。

わかりました。それでは木曜日にお会いしましょう。

アポイントを取る→面会を申し出るですから
まず思いつくフレーズは『make an appointment』だと思います。

・I would like to make an appointment with Mr.Kitano.
→北野氏と面談したいのですが。

他のフレーズとしては
arrange a meeting / set up a meeting / fix up a meetingがあります。

アポイントを取る
・Can we arrange a meeting?
・Can we set up a meeting?
・Can we fix up a meeting?

他の言い方
Please let me know if you can attend the meeting.
Please let me know if you have time.
などがあります。

また応用範囲がひろい『available』を利用して
When are you available ?と聞くこともできますね。

アポイントの依頼を断る時

取り込み中の時や
会議中、他のお客さんの対応時などに
不幸にも電話がかかってきて
アポイントの依頼だったということ
ありますよね。

大切なお客様ですが、取り込み中なので
対応できないというフレーズを覚えましょう。

I’m tied up〜.です。
取り込み中のため対応できません。
という意味になります。

サンプルセンテンスを確認しましょう。

剛さん

This is Tanaka speaking.
Hi Tanaka. This is George Smith from XYZ. Are you available to talk?

ジョージさん

剛さん

I’m sorry but, there is urgent business I’m tied up in the meeting. Can I call you back in the afternoon right?
Of course. I’ll talk to you then.

ジョージさん

あとで掛け直すからは
Can I call you back?
と言います。このフレーズも便利なのでものにしましょう。

サンプルセンテンスの訳
・もしもし田中です。

・田中さんですか。XYZ社のジョージです。今お電話いいですか?

・申し訳ありませんが、会議で取り込み中です。午後にあとで掛け直しします。

・わかりました。その時お話しましょう。

非常に忙しく対応できないときに
I’m tied up〜.は使えるフレーズです。
特に後ろに前置詞withがきて
I’m all tied up with work. という使い方をします。
他にも以下の表現があります。

忙しくて手が離せない
I’m tied up till 5 pm.
I’m all tied up with work.
Sorry I’m tied up right now.
I’ll be tied up in the meeting till 5 pm.
I’ve got to run.
I can’t manage time now.

毎回毎回、相手の都合に合わせていたら
仕事になりませんよね。
手が離せない場合は上記のフレーズを使って
状況を理解してもらいましょう。

穴埋め問題にチャレンジ

便利なフレーズを確かなものにするために
穴埋め問題にチャレンジしてみましょう。
しっかり穴埋めできるまで繰り返して記憶に定着させましょう。

【問題編】アポイントを取る
  1. Can we s_ _ a meeting?
  2. →アポイントを取りたいのですが。

  3. I would like to m_ _ _ an appointment with Mr.Brown.
  4. →ブラウンさんとの面会をお願いしたいのですが。

  5. Can we a_ _ _ _ _ _ a meeting?
  6. →アポイントを取りたいのですが。

  7. What time s_ _ _ _ you best?
  8. →何時がご都合よいですか。

  9. I’m sorry I’m t_ _ _ up in Wednesday
  10. →水曜日は立て込んでいまして無理です。

  11. Can we f_ _ _ _ up a meeting?
  12. →アポイントを取りたいのですが。

  13. What time is c_ _ _ _ _ _ _ _ _ for you?
  14. →何時がご都合よいですか。

どうですか?
ばっちり埋まりましたか?
それでは復習しましょう。
回答は以下になります。

【解答編】アポイントを取る
  1. Can we set a meeting?
  2. →アポイントを取りたいのですが。

  3. I would like to make an appointment with Mr.Brown.
  4. →ブラウンさんとの面会をお願いしたいのですが。

  5. Can we arrange a meeting?
  6. →アポイントを取りたいのですが。

  7. What time suits you best?
  8. →何時がご都合よいですか。

  9. I’m sorry I’m tied up in Wednesday
  10. →水曜日は立て込んでいまして無理です。

  11. Can we fixed up a meeting?
  12. →アポイントを取りたいのですが。

  13. What time is convenient for you?
  14. →何時がご都合よいですか。

アポイントに関するフレーズを集めてみました。
明日から使える便利な表現がいくつかあったと思います。
しっかりこのフレーズを使いこなして
どんどんアポイントを取っていけたら良いですね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です